Matteo, un niño de 8 años, de una localidad en el centro de Italia, utilizó en un trabajo escrito la palabra “petaloso”. Matteo describió una flor como «petalosa» («llena de pétalos»). La palabra no existe oficialmente en el diccionario italiano, pero gramaticalmente tiene sentido como una combinación de «pétalo» y el sufijo «-oso» («lleno de»).
De hecho, la Academia de la Crusca -la institución que supervisa el uso de la lengua italiana- concluyó que la palabra inventada por Matteo estaba “bien formada y podría ser utilizada en el idioma italiano», según escribió Maria Cristina Torchia, consejera lingüista de la Crusca. «Es hermosa y clara», añadió.
Sin embargo, el lingüista aclaró que para que una palabra pueda ser oficialmente parte de la lengua italiana, un gran número de personas deben utilizarla y entender su significado.
Estoy segura de que a más de un técnico de prevención le ha venido a la mente una nueva palabra al ver determinadas situaciones:
Archipeligroso (esta ya está inventada), riesgo gigaenorme, KPItis (dícese de aquel estado transitorio en las organizaciones durante el cual cunde el pánico en el momento de actualizar los KPIs), Prevencionable (dícese de aquella situación insegura que puede ser prevenida de forma sencilla), etc
Y a vosotros ¿cuáles se os ocurren?. Participa en Twitter con #PalabrosPRL
Un saludo.
Equipo Full Audit.